Главная

В РФ возрождаются региональные языки - прусский, поморский, сибирский, язык Севрюков, донской язык

Для критического осмысления и спокойной работы с языком нужна свобода для исследователей.

Но!

Эти попытки пресекают, а исследователей - преследуют. Томский филолог Ярослав Золотарёв, возрождающий сибирский язык, даже вынужден был эмигрировать.

Ярослав взял интервью с активистом донского языка.


Донской язык возрождается.


Вслед за сибирским и поморским в начале 2020-ых годов можно говорить о полноценном проекте кодификации донского языка, который инициаторами описывается также и как общеказачий.

Беседую с одним из лидеров языкового движения, молодым казаком Алексеем Стрелецким.


1. Каковы мотивы тех, кто участвует в возрождении донского языка, что движет людей участвовать в таком достаточно новом деле, к которому многие относятся неоднозначно?


Ну в первую очередь язык это один из ключевых факторов формирующих идентичность. Если нет языка, то идентичность стирается быстрее и быстрее происходит ассимиляция с государствообразующим народом.

Во вторую очередь мотивы политические. Заявление о себе как об этносе гораздо более убедительно, если у этноса есть своя речь.


2. Каковы, на ваш взгляд, достигнутые успехи, созданы ли какие-то ресурсы, посвященные языку?


Молодежь начинает интересоваться гутаром, встраивать слова из него в повседневную жизнь. Начало положено, но работа уже приносит определенные плоды. Создан алфавит, приспособленный под верховые и низовские донские говоры. Энтузиастом Вячеславом Бублеёвым создана школа по изучению донского гутара "Бублеёвский курень". На донской гутар переводится Telegram и создается донская версия википедии, в работе перевести казачьи народные песни и сказки на донской гутар, в планах создание учебной литературы.


3. В чем могут быть перспективы - ближайшие и окончательные цели вашего движения.


Окончательная цель возродить гутар как полноценный язык, на котором бы разговаривали донские казаки в семье и между собой и тем самым твердо укрепить нашу национальную идентичность.


4. Чисто лингвистически - насколько, на ваш взгляд, язык отличается от официального стандарта русского языка и в чем причины этих отличий?


Донской гутар-является самой обособленной и сохранившимся койне на Юге России (как скажем поморский на Севере). Отличается от литературного русского довольно значительно. Отличие от русского языка особо много не буду описывать, возможно в скором времени нами будет создана обширная статья. Как пример могу привести: отсутствие среднего рода, наличие плюсквамперфекта, особая форма аканья (донская или прохоровская). Многие считают, что донской гутар и рязанский гутар являются тождественными однако (хоть и не буду отрицать многую схожесть данных диалектов южнорусской группы) это не так. В рязанском гутаре аканье диссимилятивное, яканье очень сильное (вместо иканья), отсутствует в начале слова буква "и" (а в некоторых регионах Дона такое есть), четкая "ч" (подобное присутствует только на верхнем Дону, на среднем и нижнем либо щ либо сь), заимствования из финно-угорских языков. В донском гутаре наблюдается более архаичность слов и есть многие слова, которые отсутствуют в рязанском гутаре.

Причины лежат в исторических обстоятельствах при которых происходил этногенез казаков. Как-то проживание на Юге, постоянные контакты с разного рода племенами, да и сам факт формирования Донских казаков из разных этносов в то или иное время проживавших на территории Дона и постепенно взаимопоглощавших и растворяющихся друг в друге. Начиная от алан, готов и тюркских племен и заканчивая бродниками и севрюками, кои считаются одними из непосредственных предков казаков.

Также хочется упомянуть, что формирование своего наддиалектного койне есть у яицких и зауральских казаков, но их развитие более пассивное нежели чем донского гутара.


По моим оценкам, движение достаточно массовое, паблики довольно посещаемы, наличие собственного языка осознается большинством казаков и соответствующие темы вызывают их искренний интерес. Казачество всегда понимало свои лингвистические особенности, и в годы автономии в 1918-1920 уже поднимался вопрос о присвоении гутару статуса регионального языка Донской республики.

Из проблем можно упомянуть две, они характерны и для проектов кодификации сибирского и поморского:

1. Современные формы языков вымирают под влиянием русского. Как обычно в такой ситуации, бытуют формы местного языка в сильной смеси с общегосударственным, которые радостно выдаются официальной наукой за «приблизившийся к русскому диалект». В этих условиях любая кодификация будет также и ренессансом первоначальных языковых форм, которые придется восстанавливать либо конструировать заново из известных морфем, что повлечет далее проблемы внедрения этих форм, обвинения кодификаторов в искуственности их построений и так далее – что мы видели в избытке и в условиях кодификации украинского и белорусского, которые стали в итоге полноценными языками, и на материале проектов возрождения сибирского и поморского в 2000-ых годах. Можно не сомневаться, что кодификаторы донского всего этого не избегнут.

2. Разработку нового алфавита лучше было бы вести на последнем этапе, когда язык уже широко употребляется, так как на первоначальном этапе странный алфавит будет, скорее всего, препятствовать знакомству с языком русскоязычных. Выглядит он красиво и, видимо, хорошо отражает донскую фонетику, но желательно хотя бы иметь рабочий вариант без дополнительных по отношению к русской или украинской кирилице букв.

В целом хотелось бы пожелать донскому языковому движению успехов, а России – превратиться наконец в реальную федерацию с равноправием всех ее языков, в том числе и славянских – донского, поморского, сибирского, уральского, псковского, рязанского и новгородского. Это обеспечит диверсификацию русского языка, о необходимости которой так много пишет Томаш Камуселла, на основе возрождения реальных древних языковых форм, которые несут с собой запах местных традиций, историю и весть о свободе каждого славянского народа и каждого региона России.